Непростительные ошибки авторов курсов английского, которые не позволят Вам выучить язык
Рассказывает Михаил Шестов - журналист-расследователь, лингвист-полиглот, педагог-новатор, автор бестселлеров «Как Научить Себя Учиться и Обучать», «Да! Вы можете выучить любой язык и научиться учиться эффективно», «Как Быстро Выучить Английский», дипломант и эксперт Книг Гиннесса, "Диво" ("Marvel") и др.
Преподаватели иностранных языков профнепригодны и это создает проблемы лично вам. Представьте себе, что вы с вашим карикатурным английским идете на деловую встречу. Носители языка или образованные (например те, кто закончил престижный колледж, где преподавание велось на английском языке) иностранцы воспринимают вас как чукчу из анекдотов, который говорит: "Однако, насяйника, твоя-моя не понимай" (а именно так воспринимаются любые фразы, произнесенные нашим соотечественником на ломаном английском: "ЗЗЭ ХАУ ДУ Ю СЭЙ ЗЭТ?", "ХАУ АР Ю МАЙ РАШЭН ФРЭНТ?" или "ИТ ИС ОКЭЙ?". Партнеров вы найдете, но общаться с ними не сможете, нормально работать и жить за рубежом тоже...

Педвузы стран бывшего советского блока выпускают преподавателей английского, французского и немецкого языков с уровнем в лучшем случае Intermediate, то есть средний… Даже через 10-15 лет после окончания вуза, они не в состоянии правильно произнести и преподать даже алфавит.

В англоязычных странах преподаванием английского занимаются представители низших социальных классов. Которые вместо обучения языку (как и русскоязычные преподаватели, издавна перенимающие у них бесполезный "опыт"), просто знакомят учащихся с английским, что приводит к ситуации: видит око, да зуб неймет.


Хорошее образование получают только дети сильных мира сего – 2-3 процента школьников. Причем, хороший (как и плохой, пролетарский) английский (да и русский) в основном передается по наследству.

Методики обучения языку построены на странной предпосылке, что если человеку постепенно и бессистемно (или от простого к сложному) все объяснять, то он выучит язык. На самом деле, нужно преподавать системно и комплексно. Начинать нужно не с адаптированных (примитивизированных, подогнанных под мифические четкие грамматические правила), а реальных сложных живых текстов, которые нужно подробно разбирать cо всех сторон, поясняя базовые правила параллельно, как вспомогательные. Если ученику не пояснить, что разговорная и письменная грамматики находятся в состоянии войны и кардинально отличаются друг от друга, то он надолго застрянет на одном из этапов перехода от простого к сложному. Запутается, постоянно сталкиваясь с исключениями, которых в английском языке больше, чем правил. А методисты скажут, что он столкнулся с "эффектом плато" и поэтому за тысячи часов не в состоянии улучшить свой уровень владения языком, и обвинят в этом незадачливого ученика.

Начинать нужно с качественного проговаривания всех слов (не менее 3000) и словосочетаний, которые встречаются в речи на повседневной основе. Этот подход Маэстро называет "Валом" (то есть "потоковым") без перевода на родной язык (так как попытка запомнить значения неправильно прочитанных или произнесенных слов не дает возможности разучить как они точно произносятся). Именно он (подход) также дает возможность за пару месяцев (а не за 10-20 лет!) научиться понимать живую беглую речь на слух...

Чтобы получить более подробную информацию о правильном обучении (включая книгу, где подробно изложена методика Шестова), заполните форму внизу страницы...
Постановка произношения

В английском алфавите 26 букв, а звуков - в два раза больше. Поэтому, чтобы правильно произнести английскую букву, вам нужно знать еще и звуки. А чтобы их извлекать, требуется выяснить правильные положения и структуру движений органов речи.
Если вы так никогда не делали, то как вы можете определить, что это именно тот звук, который вы услышали? Нужна фонетическая и орфоэпическая постановка произношения.


Проблема не в акценте, а в том, что вместо одних слов, вы произносите другие. Репетиторы обычно путают понятия "грубые ошибки" и "акцент" (то есть произнесение слов странным, но в принципе понятным образом, как это делают Равшан и Джамшут в сериале "Наша Раша").
Примеры
Как один звук может влиять на смысл слова?

Кардинально!

Вот пример на русском языке:

- слова "постель" (шикарная постель) и "пастель" (художественная пастель) явно не являются похожими словами. Да и произносятся они тоже совсем по-разному.

Пишутся – "постель"/"пастель", а произносится "пастЕль"/"пастЭль". Неграмотные люди произносят оба слова абсолютно одинаково. :)

Вы ведь не путаете слова "метр" (единица измерения) и "мэтр" (мастер, наставник, признанный авторитет, учитель)? Тогда, почему все преподаватели и методисты позволяют нам ошибочно произносить ВСЕ английские слова?

Пример на английском:

- bet, bat, bed, bad – все слова звучат по-разному, а многие на ошибочном "Врунглише" (врунливом русском псевдо-диалекте английском) произносят все одинаково – "бэт". И это ужасно!

- pet, pat, ped, pad - на "Врунглише" произносят одинаково - "пэт", абсолютно ошибочно. А если ещё и не делать придыхания (шуршания с отзвуком - "х") на английский звук "p" ("п") в начале слов, то для носителей английского будет снова слышаться "б" - "бэт".

Все восемь слов имеют разное написание, разное произношение, разное звучание, но произнести их правильно не могут даже сами русскоязычные преподаватели, потому что учились по тем же учебникам, по которым теперь преподают язык вам.
Синтагмы

Разговорная речь ведется не отдельно произносимыми словами, а – синтагмами (речевыми тактами), когда несколько слов произносятся как одно, без пауз.

Например: "Орел и лисица решили жить вместе". Произносится вместе так: "арЁлылисИцыришилижитьвмЕсти" (ударения выделены заглавными буквами). Или "There is nothing to be seen" ("Не зги не видно"). В речи в слове There "th" звучит как д(с высовыванием языка). В слове nothing "th" звучит как "т"(с высовыванием языка). А вся фраза звучит так: дэрызнАтынтыбысИн.

Все школы и курсы обучают составлению предложений из отдельных слов по различным схемам и таблицам, что не дает возможности научиться разговаривать как это делает любой нормальный носитель языка. Ведь по свидетельству всех ученых-лингвистов мира, неслитной речи НЕ бывает.
Голосовые характеристики

Преподаватели и методисты и понятия не имеют, что для того, чтобы мозг более эффективно работал с информацией и усваивал материал без зубрежки, при изучении любого предмета нужно использовать все голосовые характеристики и уметь свободно ими оперировать (их изменять).
К ним относятся:
1. Резонанс – способность голоса заполнять пространство; усиление и обогащение голосового звучания.

2. Ритм – течение, темп и движение голоса.

3. Скорость – то, как быстро используется голос.

4. Высота тона - натяжение или расслабление голосовых связок (например, нервный смех); высокий или низкий звук.

5. Громкость – степень громкости или интенсивности голоса.

6. Модуляция – изменения высоты или громкости голоса.

7. Чистота – четкость артикуляции и выговаривания слов (дикция). То, как человек что-то произносит, может иметь большое влияние на то, какой смысл он вкладывает в слова. Примером может служить сарказм – прием, когда информация, передаваемая интонациями голоса, имеет далеко не тот смысл, который несут слова.
Изучение алфавита

Преподаватели и методисты сами не в состоянии правильно и четко произнести все буквы английского алфавита, потому что на это в педвузах никто не обращает никакого внимания. Это "удел" логопедов, каковыми "учителя" и "блогеры-просветители" не являются.
Алфавит английского – важен, и это вроде бы понимают все, начиная изучение языка именно с него. Но выучить нужно не тот вариант алфавита, где осваивается порядок букв, а каждая буква произносится русифицированно, то есть абсолютно неправильно (!), а тот, где вы знаете как на каждую букву:

- открывается или не открывается, двигается или не двигается рот;

- где располагается язык и куда его направлять;

- участвуют или не участвуют в движении губы;

- что происходит с подвижной нижней челюстью.


Иначе вместо буквы S вы скажете ass (осёл, задница), вместо буквы X - axe (топор), вместо буквы M - am )форма глагола to be) и так далее.

Думаете, это трудная задача?

Как бы ни так, вы же научились говорить на русском, а в английском нет букв «Р-р», «Й-й» или «Ё-ё», зато есть другие. Поэтому, англоязычному сложно произнести одни звуки на русском, а вам - другие на английском. Разбор и отработка этих моментов значительно ускорят процесс постановки произношения и дадут возможность быстро прогрессировать в освоении языка Вильяма Шекспира и Стивена Кинга. Ведь чтобы запеть "как соловей", нужно уметь брать ноты. Буквы английского алфавита, в свою очередь, являются базовыми нотами языка. А зная ноты (умея их артикулировать, тем самым, высвобождая нужные звуки), можно сыграть (или спеть) любую мелодию! Человек, который не в состоянии продиктовать по буквам свою фамилию так, чтобы его постоянно не переспрашивали, не сможет освоить язык на приемлемом уровне.

Упражнения для быстрого и эффективного освоения английского

Существует два главных упражнения для освоения английского по методике Шестова:

- «Вал» – когда вы качественно читаете/проговариваете подряд большое количество текста на английском языке (чтобы получить более подробные пояснения, которые изложены в Полном списке ошибок преподавателей и несоблюдаемых ими параметров учебного процесса, заполните форму внизу данной страницы);


- «Детализация» – когда вы разбираете слово, фразу, предложение, отрабатываете произношение, ищете перевод, знакомитесь с правилами грамматики, уточняете нюансы и так далее. С этим видом обучения вы хорошо знакомы, так как именно он, почти безуспешно, применяется на всех курсах и в школах.

Без разумного сочетания «Вала» и «Детализации» обучение неэффективно. И об этом методисты тоже почему-то понятия не имеют.

Артикуляция

Чтобы выучить английское слово, нужно знать произношение этого слова – увидеть, осознать и прочувствовать - по фазам как оно воспроизводится физически органами речи, а не пытаться это понять с помощью графической транскрипции или на слух. То есть нужно поэтапно показать, как это слово артикулируется.

Вот пример того как нужно/можно доходчиво описывать английские гласные и полусогласные звуки.

Короткие звуки и долгие звуки. Эти звуки образуют пары. В отличие от других языков, замена длинного на короткий меняет значение слова: set/sat, but/bought, soot/suit, fill/feel, etc.

Короткие (краткие) звуки произносятся однотонно. Называются так потому, что долго не тянутся - раздражают собеседника. Длинные (долгие) звуки содержат в себе короткие, но считаются очень приятными для слуха любого собеседника, так как в них обязательно входит второй звук, который тянется сколько угодно, так как весьма благозвучен.

При преподавании английского это не учитывается, так как методисты и репетиторы логопедами не являются. В результате, краткие и долгие звуки произносятся всеми учениками абсолютно неправильно, так как не существует простых и четких правил их извлечения.

Подробное описание всех звуков находится в Полном списке ошибок и параметров. Чтобы его получить, заполните форму внизу страницы.
Объяснение звуков

В английском языке между согласными идут не только долгие гласные (как в русском), но и краткие полусогласные. Разницу между короткими и длинными звуками никто не объясняет, потому что она заключается в способе артикуляции (а не в долготе или краткости!), а продемонстрировать её применительно к любому слову, к сожалению, почти никто не может.

Именно поэтому русскоязычные не в состоянии услышать реальные звуки английского языка, так как быстро освоить аудирование можно только если ученик сам в состоянии их (звуки) правильно произносить.

Разница между гласными и согласными

Английский язык базируется не на гласных и согласных, как русский, а на гласных и полусогласных. Согласные выполняют вспомогательную роль.

А в русском - все наоборот. То есть он базируется на согласных (всем понятно, что такое "млк" или "спс"). Качеству произнесения гласных даже логопеды не придают никакого значения. Если на то пошло, то в английском вообще звуков полно. Существуют еще короткие длинные «У» или длинные короткие «А». Десятки подвидов звуков «R» и «S». И так далее. Поэтому никто ничего не может выучить по серьезным учебникам (они обычно называются «Voice and Diction»). Они умопомрачительно сложны и поэтому до сих пор не переведены на другие языки. Их никто не в состоянии снабдить хотя бы аудиоиллюстрациями. А без этого знакомство с ними бессмысленно.

Чтобы решить эту проблему, Михаилу Шестову пришлось изучить "море" различной литературы, пообщаться с тысячами носителей языка, разработать понятную даже малограмотному аргентинскому фермеру систему освоения всех этих нюансов. В результате, впервые в истории мировой педагогики и лингвистики, любой человек, с первого же урока, в состоянии правильно читать и произносить любые английские звуки.
Для того, чтобы получить полный список (более 40!) ошибок, которые допускают преподаватели и методисты в ходе учебного процесса, а также параметров, которым они не следуют + пошаговое изложение методики Шестова "Как научиться учиться и учить" (любой навык или учебный предмет), заполните форму:
Made on
Tilda